Ram 1500 2014 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: RAM, Model Year: 2014, Model line: 1500, Model: Ram 1500 2014Pages: 676, PDF Size: 3.97 MB
Page 131 of 676

MISE EN GARDE!
•Les personnes qui ne perçoivent
pas la douleur cutanée en raison
de l’âge, de maladie chronique, de
diabète, de traumatisme à la moelle
épinière, de consommation de mé-
dicament ou d’alcool, d’épuise-
ment ou d’une autre affection phy-
sique doivent être particulièrement
prudentes lorsqu’elles activent le
chauffage du siège. Les éléments
chauffants peuvent causer des
brûlures même à basse tempéra-
ture, particulièrement pendant les
utilisations prolongées.
•Ne placez sur le siège ou le dossier
aucun objet pouvant couper la cha-
leur (p. ex., couverture, coussin).
Vous risquez de faire surchauffer
les éléments du siège. S’asseoir
dans un siège surchauffé peut cau-
ser de sérieuses brûlures à cause
de la température élevée de la sur-
face du siège.
Sièges chauffants avant
Deux commutateurs de siège chauffant
ainsi que des touches à l’écran de la radio
permettent au conducteur et au passager
d’actionner indépendamment les sièges.
Les commandes pour chaque siège sont
situées près de la partie inférieure cen-
trale du tableau de bord (sous le système
de chauffage-climatisation) ou sur l’appa-
reil de radio.Vous pouvez choisir parmi les réglages de
chauffage ÉLEVÉ, BAS ou HORS FONC-
TION. Des témoins de couleur rouge dans
chaque commutateur indiquent le niveau
de chauffage utilisé. Deux témoins allu-
més indiquent un niveau ÉLEVÉ, un seul
témoin allumé indique un niveau BAS et
un témoin éteint indique que le chauffage
est HORS FONCTION.
Appuyez une fois sur
le commutateur pour
sélectionner le chauf-
fage de niveau
ÉLEVÉ. Appuyez une
deuxième fois sur le
commutateur pour sé-
lectionner le chauf-
fage de niveau BAS.
Appuyez une troisième fois sur le commuta-
teur pour mettre les éléments de chauffage
HORS FONCTION. Cette procédure
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE VÉHICULE
129
Page 132 of 676

est la même pour les touches à l’écran de
la radio.
NOTA :
•
La chaleur devrait se faire sentir dans
les deux à cinq minutes suivant votre
sélection.
•Les sièges chauffants ne fonctionnent
que lorsque le moteur tourne.
Les sièges chauffants passent automati-
quement du réglage ÉLEVÉ au réglage
BAS et du réglage BAS au réglage HORS
FONCTION, selon la température du siège
et le temps d’utilisation. Les sièges chauf-
fants peuvent fonctionner au réglage de
chauffage ÉLEVÉ pendant 60 minutes
maximales avant de passer au réglage de
chauffage BAS. À ce moment, les voyants
DEL allumés passent de deux à un pour
indiquer ce changement. Lorsque le siège
est passé au réglage de chauffage BAS, ilpeut fonctionner pendant 45 minutes
maximales avant de passer automatique-
ment au réglage HORS FONCTION. Il se
peut que les sièges chauffants passent au
réglage HORS FONCTION tôt ou ne s’ac-
tivent pas lorsque le siège est déjà chaud.
Véhicules équipés du système de dé-
marrage à distance
Sur les modèles qui sont équipés du dé-
marrage à distance, le siège chauffant du
conducteur peut être programmé pour
s’activer lors d’un démarrage à distance.
Consultez le paragraphe « Système de
démarrage à distance – selon l’équipe-
ment » dans la section « Avant de démar-
rer votre véhicule » pour obtenir de plus
amples renseignements.Sièges chauffants arrière
Sur certains modèles, les deux sièges
d’extrémité sont équipés de sièges chauf-
fants. Les commutateurs de siège chauf-
fant pour ces sièges sont situés à l’arrière
de la console centrale.
Deux commutateurs de siège chauffant
permettent aux passagers arrière d’ac-
tionner indépendamment les dispositifs
de chauffage de siège. Vous pouvez choi-
sir parmi les réglages de chauffage
ÉLEVÉ, BAS ou HORS FONCTION. Des
témoins de couleur ambre dans chaque
commutateur indiquent le niveau de
chauffage utilisé. Deux témoins allumés
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE VÉHICULE
130
Page 133 of 676

indiquent un niveau ÉLEVÉ, un seul in-
dique un niveau BAS et aucun, que le
chauffage est HORS FONCTION.
Appuyez une fois sur le com-
mutateur pour sélectionner le
chauffage de niveau ÉLEVÉ.
Appuyez une deuxième fois
sur le commutateur pour sélec-
tionner le chauffage de niveau BAS. Ap-
puyez une troisième fois sur le commuta-
teur pour mettre les éléments de
chauffage hors fonction.
NOTA :
•
La chaleur devrait se faire sentir dans
les deux à cinq minutes suivant votre
sélection.
•Les sièges chauffants ne fonctionnent
que lorsque le moteur tourne.
Lorsque le réglage de niveau ÉLEVÉ est
sélectionné, le dispositif de chauffage
fournit un niveau de chaleur élevé pen-
dant les premières quatre minutes de
fonctionnement. Par la suite, le débit d’air
chaud revient au niveau ÉLEVÉ normal. Si
vous sélectionnez le réglage de niveau
ÉLEVÉ, le système revient automatique-
ment au niveau BAS après 60 minutes
maximales d’utilisation continue. À ce mo-
ment, les voyants DEL allumés passent de
deux à un pour indiquer ce changement.
Le réglage de niveau BAS s’éteint auto-
matiquement après 45 minutes maximales
d’utilisation.
Sièges ventilés – selon l’équipement
Sur certains modèles, les sièges du
conducteur et du passager sont ventilés.
Le coussin de siège est muni d’un petit
ventilateur qui récupère l’air circulantdans l’habitacle et le renvoie dans la
housse de siège par des trous d’aération
afin de rafraîchir le conducteur et le pas-
sager avant lorsque la température am-
biante est plus élevée.
Les commutateurs des sièges ventilés se
trouvent sur le bloc de commandes cen-
tral du tableau de bord, sous le système
de chauffage-climatisation, ainsi que des
touches à l’écran situées à l’écran de la
radio. Les ventilateurs fonctionnent à deux
vitesses : ÉLEVÉE et BASSE.
Appuyez une fois sur
le commutateur pour
choisir le réglage de
vitesse ÉLEVÉE et
appuyez une deu-
xième fois sur le
commutateur pour
choisir le réglage de
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE VÉHICULE
131
Page 134 of 676

vitesse BASSE. Appuyez une troisième
fois sur le commutateur pour mettre la
ventilation du siège HORS FONCTION.
Lorsque vous choisissez la vitesse ÉLE-
VÉE, deux témoins situés sur le commuta-
teur s’allument. Lorsque vous choisissez
la vitesse BASSE, un seul témoin s’allume.
NOTA :
La ventilation des sièges ne
fonctionnent que lorsque le moteur est en
marche.
Véhicules équipés du système de dé-
marrage à distance
Sur les modèles équipés du système de
démarrage à distance, le siège ventilé du
conducteur peut être programmé pour
s’activer lors d’un démarrage à distance.
Consultez le paragraphe « Système de
démarrage à distance – selon l’équipe-
ment » dans la section « Avant de démar-rer votre véhicule » pour obtenir de plus
amples renseignements.
Dispositif de réglage manuel du
siège – selon l’équipement
Les deux sièges avant peuvent être réglés
vers l’avant ou vers l’arrière. La barre de
réglage manuel du siège est située sous
le coussin de siège sur le bord avant de
chaque siège.Lorsque vous êtes assis dans le siège,
tirez vers le haut sur la barre et glissez le
siège vers l’avant ou vers l’arrière. Relâ-
chez la barre lorsque la position voulue
est atteinte. En vous servant de la pres-
sion exercée par votre corps, déplacez le
siège vers l’avant ou vers l’arrière pour
bien enclencher les cliquets du méca-
nisme de réglage.MISE EN GARDE!
•Le réglage du siège lorsque vous
conduisez peut être dangereux. Le
déplacement du siège lorsque
vous conduisez peut entraîner la
perte de maîtrise du véhicule qui
risquerait de provoquer une colli-
sion, des blessures graves ou la
mort.
Dispositif de réglage manuel du siège
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE VÉHICULE
132
Page 135 of 676

•Le réglage des sièges doit être ef-
fectué avant de boucler les cein-
tures de sécurité et lorsque le véhi-
cule est stationné. Une ceinture de
sécurité qui n’est pas correctement
ajustée peut entraîner des bles-
sures graves ou la mort.
Fonction d’inclinaison du dossier —
réglage manuel de l’inclinaison du
dossier seulement (modèle à cabine
simple)
La poignée d’inclinaison permet de faire
basculer le dossier des sièges inclinables
à réglage manuel. Cette fonction d’incli-
naison du dossier vous permet d’accéder
au bac de rangement situé derrière le
siège.MISE EN GARDE!
•Ne vous tenez pas face au siège
lorsque vous actionner la poignée.
Le dossier pourrait basculer vers
l’avant et vous blesser.
•Pour éviter de vous blesser, placez
votre main sur le dossier lorsque
vous actionnez la poignée puis
mettez le dossier dans la position
désirée.
Banquette avant 40-20-40 – selon
l’équipement
La banquette est divisée en trois seg-
ments. Les sièges d’extrémité constituent
chacun 40 % de la largeur totale de la
banquette. Sur certains modèles, l’arrière
de la partie centrale (20 %) se rabat
facilement et offre un compartiment de
rangement central et un accoudoir.Caractéristiques des sièges arrière du
modèle Mega CabMD
Sièges arrière inclinables – selon
l’équipement
Le levier d’inclinaison se trouve sur le côté
extérieur du coussin de siège. Pour régler
le dossier, tirez vers le haut sur le levier,
appuyez votre dos sur le dossier, puis
relâchez le levier lorsque vous avez atteint
la position voulue.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE VÉHICULE
133
Page 136 of 676

MISE EN GARDE!
Ne conduisez pas avec un dossier in-
cliné vers l’arrière de telle façon que le
baudrier ne se trouve plus appuyé
contre votre poitrine. En cas de colli-
sion, vous risquez de glisser sous la
ceinture de sécurité, entraînant des
blessures graves ou la mort.
Siège arrière rabattable (configuration
de table) – selon l’équipement
Les dossiers arrière de gauche et de
droite peuvent être rabattus et servir de
table.
Pour rabattre l’un ou l’autre des dossiers
arrière :
1. Levez la poignée située à côté de
l’appuie-tête.2. Rabattez le dossier vers l’avant.
3. Relevez le dossier pour remettre le
siège en position verticale. Assurez-vous
que le dossier est bien bloqué en place.
Levier d’inclinaison du siège arrière
Poignée de configuration de table
Configuration de table
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE VÉHICULE
134
Page 137 of 676

Siège arrière rabattable – selon
l’équipement
Les deux sièges d’extrémité arrière
s’abaissent et se déplacent vers l’avant
lorsque le dossier est rabattu à plat.
MISE EN GARDE!
•Lorsque le véhicule est en mouve-
ment, il est dangereux d’être dans
l’espace de chargement intérieur
ou extérieur du véhicule. En cas de
collision, les personnes se trou-
vant dans cet espace risquent da-
vantage de subir des blessures
graves ou la mort.
•Lorsque le véhicule est en mouve-
ment, ne laissez personne prendre
place dans des espaces qui ne
sont pas équipés de sièges et de
ceintures de sécurité.
•Assurez-vous que tous les passa-
gers du véhicule prennent place
dans un siège et bouclent correc-
tement leur ceinture de sécurité.
•Avant de prendre la route, assurez-
vous que le chargement est solide-
ment arrimé. Les objets mal arri-
més peuvent voler en tous sens
lors d’un arrêt brusque ou d’une
collision, frapper les occupants et
les blesser gravement, voire mor-
tellement.
Pour rabattre complètement l’un ou l’autre
des sièges :
1. Tirez le levier situé sur le côté extérieur
des sièges arrière.2. Abaissez le dossier, puis poussez le
siège vers l’avant.
Levier
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE VÉHICULE
135
Page 138 of 676

3. Relevez le dossier pour remettre le
siège en position verticale. Assurez-vous
que le siège est enclenché en place.
MISE EN GARDE!
Un siège qui n’est pas bien enclen-
ché peut causer des blessures
graves ou la mort. Assurez-vous que
le dossier est bien enclenché. Si ce
n’était pas le cas, le dossier ne serait
pas convenablement stable pour des
sièges d’enfant ou des passagers.
Appuie-tête
Les appuie-tête sont conçus pour réduire
le risque de blessures en limitant le mou-
vement de la tête dans le cas d’une colli-
sion arrière. Les appuie-tête doivent être
réglés de sorte que le sommet de
l’appuie-tête est situé au-dessus du som-
met de votre oreille.
MISE EN GARDE!
Les appuie-tête pour tous les occu-
pants doivent être correctement ré-
glés avant de prendre la route. Les
appuie-tête ne doivent jamais être
réglés lorsque le véhicule est en
mouvement. La conduite d’un véhi-
cule avec les appuie-tête retirés ou
incorrectement réglés risque d’en-
traîner des blessures graves ou la
mort en cas de collision.
Appuie-tête avant
Tirez l’appuie-tête vers le haut pour le
relever. Pour l’abaisser, appuyez sur le
bouton de réglage, situé à la base de
l’appuie-tête, puis poussez l’appuie-tête
vers le bas.
Sièges arrière rabattables
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE VÉHICULE
136
Page 139 of 676

Appuie-tête arrière
Les sièges arrière sont munis d’appuie-
tête réglables. Tirez l’appuie-tête vers le
haut pour le relever. Pour l’abaisser, ap-
puyez sur le bouton de réglage, situé à la
base de l’appuie-tête, puis poussez
l’appuie-tête vers le bas.NOTA :
•
L’appuie-tête de la place centrale arrière
(modèles à cabine d’équipe et Quad
Cab
MD) n’est muni que d’une position de
réglage qui est utilisée pour faciliter
l’acheminement d’une courroie d’attache.
Pour obtenir de plus amples renseigne-
ments, consultez le paragraphe « Dispo-
sitifs de retenue des occupants » dans la
section « Avant de démarrer votre
véhicule ».
•Les appuie-tête doivent être retirés uni-
quement par des techniciens qualifiés,
pour fins de réparation seulement. Si un
des appuie-tête doit être retiré, consul-
tez votre concessionnaire autorisé.
SIÈGE À MÉMOIRE DU
CONDUCTEUR – SELON
L’ÉQUIPEMENT
Cette fonction permet au conducteur de
conserver en mémoire deux profils d’utili-
sateur et de les activer à l’aide d’une
commande de mémoire. Chaque profil
d’utilisateur mémorisé comprend les ré-
glages de position souhaitée pour le siège
du conducteur, les rétroviseurs extérieurs,
les pédales réglables (selon l’équipe-
ment) et les stations de radio program-
mées voulues. La télécommande de télé-
déverrouillage peut également êtreBouton de réglageBouton de réglage
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE VÉHICULE
137
Page 140 of 676

programmée pour rappeler les mêmes
positions lorsque le bouton de DÉVER-
ROUILLAGE est enfoncé.
NOTA :
Votre véhicule est équipé de
deux télécommandes de télédéver-
rouillage. Une télécommande de télédé-
verrouillage peut être associée à la po-
sition de mémoire 1 et l’autre
télécommande peut être associée à la
position de mémoire 2.
Les boutons du siège à mémoire se
trouvent sur le côté extérieur du coussin
de siège du conducteur.Programmation de la fonction de
mémorisation
NOTA :
Pour créer un profil d’utilisateur,
procédez comme suit :
Véhicules munis du système d’accès
et de démarrage sans clé Keyless
Enter-N-Go
1. Sans appuyer sur la pédale de frein,
appuyez sur le bouton ENGINE START/STOP (DÉMARRAGE ET ARRÊT DU MO-
TEUR) et tournez le commutateur d’allu-
mage à la position ON/RUN (MARCHE),
sans faire démarrer le moteur.
2. Effectuez tous les réglages du profil
d’utilisateur mémorisé selon vos préfé-
rences (siège, rétroviseurs extérieurs, pé-
dales réglables et stations de radio pro-
grammées).
3. Appuyez brièvement sur la touche S
(RÉGLAGE) située sur le commutateur de
mémoire.
4. Dans les cinq secondes qui suivent,
appuyez brièvement sur une des deux
touches de mémoire (1) ou (2). Le centre
d’information électronique indique la po-
sition de mémoire qui a été programmée.
Boutons du siège à mémoire
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE VÉHICULE
138